Translation of "has always been" in Italian


How to use "has always been" in sentences:

Woody has always been confident about his place in the world and that his priority is taking care of his kid, whether that’s Andy or Bonnie.
Sinossi: Woody ha sempre saputo quale fosse il suo posto nel mondo e la sua priorità è sempre stata prendersi cura del suo bambino, che si trattasse di Andy o di Bonnie.
This sort of thing has cropped up before and it has always been due to human error.
Questo genere di cose è già accaduto altre volte ed era sempre dovuto ad errori umani.
My father has always been there for me.
Mio padre e' sempre stato presente, per me.
Woody (voice of Tom Hanks) has always been confident about his place in the world, and that his priority is taking care of his kid, whether that’s Andy or Bonnie.
Sinossi Woody ha sempre saputo quale fosse il suo posto nel mondo e la sua priorità è sempre stata prendersi cura del suo bambino, che si trattasse di Andy o di Bonnie.
This has always been the problem.
E' sempre stato questo il problema.
That R2 unit has always been a problem.
Quell'unità R2 è sempre stata un problema.
And Oceania has always been at war with Eastasia, has it not?
E l'Oceania è sempre stata in guerra con l'Estasia, non è così?
It has always been this way.
E' sempre stato cosi per i Trill.
This has always been a dream, but now we're going.
Stiamo per avverare il nostro sogno.
My sole concern has always been and will always be the welfare of this school and, of course, its students.
Il mio solo interesse è sempre stato e sarà sempre il bene di questa scuola e, naturalmente, dei suoi studenti.
I've loved another with all my heart and soul and for me that has always been enough.
Sì. (ho amato una donna con tutto il cuore.) (e per me questo è stato sufficiente.)
That's what this has always been about.
Si e' sempre trattato di questo.
Our hope has always been that a great peace is on the horizon.
La nostra speranza è sempre stata che una grande pace fosse all'orizzonte.
Money has always been an issue for us, I'll give you that.
I soldi sono sempre stati un problema per noi, te lo concedo.
No, that measuring cup has always been for urine.
No, quel contenitore graduato e' sempre stato per l'urina.
War has always been the handmaiden of progress.
La guerra è sempre stata la serva del progresso.
A certain elegance in a woman has always been enticing to me.
Una certa eleganza in una donna mi ha sempre attratto.
He's my lover who has always been there for me.
E' il mio amante, che c'e' sempre stato per me.
The Witness has always been one step ahead of us.
Il Testimone e' sempre stato un passo avanti a noi.
Karp has always been a few corpuscles shy of a full artery.
La Karp... E' sempre stata un po' fuori di testa.
My wife has always been eager to change the world.
(SOTTOVOCE) Sei stata brava. Mia moglie ha sempre desiderato cambiare il mondo.
Amazing Amy has always been one step ahead of me.
L'Incredibile Amy è sempre stata un passo avanti a me.
La Baleine Grise has always been known for experimental food combinations.
"La Baleine Grise e' rinomata per le sue combinazioni sperimentali.
Our strategy has always been to direct their actions away from Pakistan.
La nostra strategia e' sempre stata volta a distogliere le loro azioni dal Pakistan.
He's the only person who has always been there.
È l'unica persona che c'è sempre stata per me.
Your race has always been frightened.
La tua razza è sempre stata spaventata.
I'm going to plan B, my tongue has always been my sword.
Passo al piano B, la mia lingua è sempre stata la mia spada.
The world has always been broken, that's why we need good cops.
Il mondo è in bilico da sempre, per questo servono buoni poliziotti.
You have to know my chief concern has always been the well-being of this park and the people in it.
Sappi che la mia principale preoccupazione è sempre stata... il benessere di questo parco e di chi ci vive dentro.
Lisa's happiness has always been the highest priority for me.
La felicita' di Lisa per me ha sempre avuto la priorita'.
The law may be the first thing on Dave's mind, but his family has always been the first thing in his heart.
Il diritto è al primo posto nella mente di Dave, ma la sua famiglia sarà sempre al primo posto nel suo cuore.
From the beginning, hostage rescue has always been about saving lives, but the mission's changing.
Dall'inizio, il recupero ostaggi e' sempre stato salvare vite, ma la missione sta cambiando.
Vettius has always been little more than Tullius' pet.
Vettius e' sempre stato nulla piu' dell'animaletto di Tullius.
Whenever she's been seen, on the causeway, on the marsh, in the grounds of the house, however briefly and whoever by, there has always been one sure and certain result.
Ogni qualvolta e' stata vista... sulla strada, nella palude, nel giardino della casa... sia pure brevemente, ogni volta... c'e' sempre stato un risultato sicuro. C'e' sempre stato.
Mr. Redman claims refunding the Halcyon pension plan has always been his intent.
Il signor Redman afferma che rimborsare il piano pensionistico Halcyon fosse sempre stato suo intento.
Our town has always been different...
La nostra citta' e' sempre stata diversa.
Of all the sewers on campus, this one has always been my favorite.
Di tutte Ie fogne del campus, questa è sempre stata Ia mia favorita.
The success of the BMW Group has always been based on long-term thinking and responsible action.
Il successo del BMW Group si fonda da sempre su una visione di lungo periodo e su un’azione responsabile.
My Son has always been in the Father.
Mio Figlio è sempre stato nel Padre.
And that has always been a central part of the work.
Questo ha sempre fatto parte del mio lavoro.
For me, that home has always been writing.
Per me, quella casa è sempre stata la scrittura.
But if throughout history, infidelity has always been painful, today it is often traumatic, because it threatens our sense of self.
Se nel corso della storia, l'infedeltà è sempre stata dolorosa, oggi è spesso traumatica, perché minaccia il nostro senso del sé.
Frank has always been an adventurer -- he looks like something out of a Norman Rockwell painting -- and no fan of regret.
Frank è sempre stato un avventuriero. Sembra uno appena uscito da un dipinto di Norman Rockwell. Non un grande fan del rimpianto.
2.2643930912018s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?